Герой нашего времени

Буквально недавно многие вспоминали Дмитрия Сергеевича Лихачева, в том числе его пронзительные слова о бесстыдстве в языке как неотъемлемом признаке прискорбного духовного состояния нашего народа.* А теперь те же люди перепечатывают речь Егора Жукова в суде, где он говорит об ответственности, любви и прекрасной будущей России. Либеральная общественность не скупится выразить свое восхищение в эпитетах самой высокой пробы: умный, светлый, смелый…

Я обратил внимание на этого молодого человека тогда же, когда и все: когда пресса начала писать о его уголовном преследовании. Любопытство не давало покоя. Преодолев брезгливое отношение к формату видео-обращений, мельком просмотрел некоторые из них, пока не хватила оторопь: я наткнулся на т. н. «дискуссию» с другим молодым человеком, то ли крайне левых, то ли откровенно коммунистических взглядов. Это омерзительное действо в стенах университета, моей alma mater, было названо «политическим батлом», по форме выглядело как перебранка уличных негров-наркоторговцев из американских фильмов, только без стрельбы, а по содержанию — почти полностью состояло из русского мата или полумата.

Оставляя за скобками всю юридическую и нравственную сторону т. н. судебного процесса над Егором, который иначе как бесстыдством и не назовешь, объясните мне, пожалуйста, земляне, как вы можете в этом молодом человеке видеть какого-то светоча свободы, посланца будущей России, лучшего представителя своего поколения, если он позволяет себе трехэтажные выражения?

Мат — это не просто вопрос языка или вкуса, это — базовая система распознавания «свой—чужой», с помощью которой всегда можно легко и безошибочно отличить тех, кто был перемолот советской системой, кто стал говорить на ее языке и кто сам стал частью того безграничного бесстыдства, о котором с такой болью говорил наш великий академик. Ведь чуть больше ста лет назад Россия была страной, где студенты университетов знали несколько европейских языков, не считая латыни и греческого. А на каком языке говорит эта ваша будущая Россия XXI века, эта светлая молодежь? На американском сленге и на отборном русском мате выражает она свои скудные мыслишки. На языке, которым комиссары, чекисты, следователи, вертухаи унижали, лишали человеческого облика лучших представителей русского народа. Это язык вспученной грязи, язык несвободы, бескрайнего насилия, который переняли те, кто был сломлен. Поэтому Жуков — не мой герой.

* Д.С.Лихачeв. Письма к молодым читателям. Письмо девятнадцатое. Как говорить?

Оригинальная заметка в Facebook была удалена, комментарии архивированы. Если вы были участником дискуссии, с удовольствием предоставлю вам копию архива.